Parlez-vous français?
Mais bien sûr !
Café, restaurant, boutique, mode, charmant, baguette, croissant, papeterie, menu, tour, parfum, décolleté, tutu, adresse, accord, merci, etc. …
und viele andere französische Wörter bereichern unseren Wortschatz. Die französische Sprache und auch die französische Kultur beeinflussen das alltägliche Leben in Deutschland. Französisch ist die Sprache der Gastronomie, der Mode, der Musik und auch die Arbeitssprache wichtiger internationaler Organisationen, wie z. B. des europäischen Parlaments.
Durch das Erlernen der französischen Sprache erweitern die Schüler/innen ihre interkulturelle Handlungsfähigkeit, werden offener, toleranter gegenüber Menschen anderer Herkunftssprachen.
Im Mittelpunkt des Unterrichts stehen die Schüler/innen, an deren Umfeld sich die Themen der Unterrichtsinhalte orientieren: Mon identité, l‘école, la culture,…
An unserer Schule wird Französisch als Wahlpflichtkurs bzw. als Profilkurs in der Realschule ab Klasse 6 angeboten.
Grundlage des Französischunterrichts bilden das Lehrwerk „Réalités“ vom Cornelsen Verlag und seit dem Schuljahr 2016/17 das Lehrwerk „Tous ensemble“ vom Klett Verlag.
Die Schüler/innen erlernen die französische Sprache anhand von geschriebenen Texten (verstehen, sprechen, lesen, schreiben), Hörtexten (verstehen, sprechen, schreiben) und Bildern/Filmen (verstehen, sprechen, schreiben). Neben der Sprachmittlung werden allgemein wichtige Methoden trainiert, wie der Umgang mit Wörterbüchern oder aber auch Lernstrategien. Darüber hinaus sollen die Schüler/innen das Land und seine Kultur besser kennenlernen.
Neben dem „normalen“ Unterricht unternehmen die Jahrgänge 8 bis 10 einmal im Jahr eine Fahrt nach Aurich ins Kino, zu der „cinéfête“, dem französischen Jugendfilmfestival, ein Festival, das vom Institut Français veranstaltet wird. Auf der Internetseite des Institut Français wird es folgendermaßen beschrieben:
Cinéfête est un festival itinérant de films pour jeunes publics organisé par l’Institut français d’Allemagne et AG Kino e.V (fédération des cinémas d’art et d’essai en Allemagne). Placé sous l’égide des 16 ministères de l’éducation allemands, il a pour objectif d’éveiller l’intérêt des jeunes allemands pour la langue et la culture françaises, ainsi que pour la francophonie au travers de films actuels.
Manchmal gibt es auch Besuch von „echten Franzosen“! Dann kommen eine Französin oder ein Franzose mit dem „France Mobil“ zu uns an die Schule und zeigen uns auf nette Art und Weise, dass wir schon ganz viel Französisch gelernt haben.
Insgesamt kann man feststellen, dass nach einem Kinobesuch oder nach einem Besuch des „France Mobil“ bei den Schüler/innen immer ein bisschen mehr Interesse an der Sprache und der Kultur Frankreichs geweckt wird.